峨山县

传承古老歌声 留住彝家乡情——峨山县抢救彝族哭嫁哭丧歌调小记

发布时间:2026-05-25 来源:玉溪网

传承古老歌声 留住彝家乡情.jpg

李锦辉(右二)和他的团队到峨山县小街街道大维堵村采风。

□ 玉溪市融媒体中心记者 饶平 文/图

峨山县作为中国第一个彝族自治县,千百年来沉淀了厚重、璀璨的彝族文化,其中哭嫁哭丧歌调作为彝族民间音乐的瑰宝,承载着彝家人的情感记忆与人文底蕴,是彝族传统文化不可或缺的鲜活载体。

彝族女子会用一种特殊的哭腔唱出心中的情感。这哭声里有离家的不舍,有逝去生命的哀痛,有对生活的叩问,也有对亲人的眷恋……这就是峨山彝族哭嫁哭丧歌调。然而,随着时代变迁,这些承载着彝家人深厚情感的歌调正在加速消亡。

在峨山县,有一位彝族汉子用了两年时间,奔走于村村寨寨,只为留住这些正在远去的歌调。他就是李锦辉,峨山县民族研究所职工,《峨山彝族哭嫁哭丧歌调》一书的主编。

一份源于民族文化的责任感

李锦辉是土生土长的峨山彝家人,从小在彝乡长大,耳畔时常萦绕着长辈们哭嫁、哭丧时婉转悲切的歌声。那些哭中带唱、边唱边哭的曲调,饱含着彝家人对亲情的眷恋、对生命的敬畏,深深烙印在他的记忆深处,也让他自幼便对彝族民间文化有着与生俱来的亲近感。

参加工作后,李锦辉长期深耕民族文化工作,频繁深入峨山县各个彝族村寨开展调研。跋山寻古调,执笔续乡愁。在一次次走访中,他发现,随着现代化进程的加快,传统彝族婚嫁、丧葬习俗不断简化,曾经遍布村寨的哭嫁、哭丧等场景日渐消失,尤其是彝族哭嫁习俗,如今已完全退出了现代农村生活。能完整传唱这些歌调的,大多是年逾古稀的老人,随着老人相继离世,这些承载着数百年历史的民间歌调,正以惊人的速度走向消亡。

李锦辉说:“彝族哭嫁哭丧歌调是老祖宗留下来的宝贵财富,绝不能在我们这一代人手里消失。”这份源于民族文化的责任感,让他下定决心,要赶在这些文化瑰宝消逝前,将其完整收集、整理、留存下来。2019年,李锦辉正式启动峨山彝族哭嫁哭丧歌调收集整理项目申报工作,2020年项目获批实施,这也是他入职县民族宗教局后,主导推进的第一个民族文化保护项目。

跋山涉水,不辞辛劳

项目启动后,田野采风成为李锦辉工作的常态。为了全面收集散落在峨山民间的哭嫁哭丧歌调,他带领团队放弃休息时间,走遍富良棚、岔河、化念、小街、双江等彝族聚居乡镇(街道),深入一个个偏远村寨,挨家挨户寻访民间艺人和彝族毕摩。

在村寨里,李锦辉与老艺人们促膝长谈,耐心倾听他们讲述彝族歌调的历史渊源,一字一句记录唱词,一遍一遍现场聆听演唱。每当老艺人们含泪吟唱时,那些饱含离别之痛、思念之情、生命之叹的曲调,总能直击人心。

以歌载情,以卷存史。从田间地头到乡间小院,从清晨到日暮,李锦辉和他的团队带着录音设备、笔记本电脑,不辞辛劳、反复走访,累计筛选整理哭嫁哭丧歌调的音频资料70余段,拜访数十位民间艺人和毕摩。在他们的努力下,石云香、施学芳、普美凤等一批民间艺人的歌声被完整记录,毕摩李万忠珍藏的彝文古籍歌调经文得以系统梳理,那些即将消逝的彝乡乡音,被一一留存下来。

音频、曲谱、文本“三位一体”

收集素材只是第一步,将零散的民间歌调整理成规范、系统的文献典籍的过程充满了艰辛。在《峨山彝族哭嫁哭丧歌调》编纂过程中,李锦辉和团队成员面临着诸多难题,考验着他们的耐心和毅力。

峨山彝族哭嫁哭丧歌调随性自然、情感真挚,没有固定的格律与节奏,记谱和编曲工作难度极大。为了精准还原哭调的原汁原味,李锦辉联合专业记谱、谱曲人员,反复聆听音频资料,逐字逐句校准曲调、梳理节奏,常常为了一段曲调的精准记谱,反复打磨、彻夜不休。

声声哭调藏乡愁,卷卷典籍传彝风。历经无数个日夜的深耕细作,《峨山彝族哭嫁哭丧歌调》终于编纂完成。全书系统整理收录哭嫁哭丧歌调各20调,由彝族毕摩整理规范经文,民间艺人传唱原生态曲调,创新性地采用歌谱、彝语发音、汉语、彝文的对照形式编纂,同时配套完整MP3音频光碟,打造出音频、曲谱、文本“三位一体”的完整呈现形态,既是彝族民俗音乐的珍贵资料,也成为学唱、研究的实用教科书。

填补文献空白,彰显传承价值

《峨山彝族哭嫁哭丧歌调》作为峨山县首部系统收录彝族哭嫁哭丧歌调的资料集成,一经完成便在民族文化领域里引发广泛关注,填补了滇中彝族民间音乐文献的一大空白。

这本书忠实记录了峨山彝族婚丧礼俗中的情感表达与文化密码,不仅为研究彝族社会历史、伦理情感、音乐艺术提供了翔实可靠的一手资料,更为非物质文化遗产传承、乡土文艺创作提供了鲜活的范式。

不同于传统彝族文献典籍,该书以音乐为核心载体,聚焦民间哭嫁哭丧歌调的整理与传承,兼具专业性、实用性与可读性,走出了一条独具特色的民族文化保护之路。李锦辉说:“编纂这本书的初心,就是竭尽全力抢救民族文化遗产,虽然未能完全实现最初的保护愿景,但这本书的完成为后续的传承、研究工作打下了坚实基础,也让更多人看到了峨山彝族民间音乐的独特魅力。”

弦音不绝,步履不停

守护民族文化,从来不是一蹴而就的工作,而是一场永不停歇的接力。在完成《峨山彝族哭嫁哭丧歌调》编纂后,李锦辉依旧坚守在彝族文化保护一线,深耕民间文化的挖掘与传承工作。目前,他正全力推进峨山彝族四弦雕刻弹奏传承项目,项目分为音视频和文本两大部分,如今音视频资料已全部完成,文本撰写也进入收尾阶段,他依旧以初心为舵、以匠心为桨,继续在民族文化传承的道路上砥砺前行。

一卷典籍,承载千年彝韵;一颗初心,守护民族文脉。李锦辉以对民族文化的赤诚热爱,以攻坚克难的执着坚守,完成了对彝族哭嫁哭丧歌调的抢救性保护,用一本沉甸甸的书籍,留住了彝乡最美的乡音。

弦音不绝,步履不停。他说:“在峨山这片古老的土地上,有些歌声已经飘远,但我相信,只要还有人记得,还有人传唱,那些承载着祖先智慧与情感的歌调就不会消失。”